真是喝杯茶的好天气!

By Rakashi Ch和,读者服务

“This is 的 most magnificent Movement of all. 有尊严, 一个威严, 一个崇高, 在爱国者最后的努力中, 我非常欣赏. 人民永远不应该起来, without doing something to be remembered — something notable And striking. This Destruction of 的 Tea is so bold, 所以大胆的, 所以公司, 勇敢而不灵活, 和 it must have so important Consequences, 如此持久, that I cant but consider it as an Epocha in History.” (约翰·亚当斯 日记 entry for 17 December 1773)

On this day, 245 years ago, 茶叶 washed up on 的 shore of Dorchester Neck. 其中一些 茶叶 were collected 和 put into a glass bottle for safe keeping. 为什么? 因为波士顿的居民对他们前一天晚上在港口酿造的东西感到非常自豪! Read about 的 events leading up to 的 波士顿倾茶事件 at 的 Coming of 的 美国革命: The 波士顿倾茶事件.

随着 茶叶 collected at Dorchester Neck, MHS有4件与波士顿倾茶事件有关的遗物,包括据说在倾茶事件中被倒空的茶罐和 的 埃德斯家庭茶会的潘趣酒碗. MHS还持有 波士顿倾茶事件 meeting minutes from 29-30 November 1773 和 1773年12月14日至16日.

欲了解更多信息,请访问 与MHS图书馆利记手机官网或发邮件给我们 library@joyerianicaragua.com.

A Revolutionary Reunion: Lafayette 和 约翰·亚当斯

By 阿曼达·米. 诺顿,亚当斯论文

8月15日, 1824, 拉斐特侯爵将军, one of 的 great heroes of 的 美国革命, returned to 的 United States for 的 first time in forty years, kicking off a nearly thirteen-month tour of 的 entire country. After Lafayette’s arrival in Massachusetts, 约翰·亚当斯 接待了他 8月22日通过他的孙子, “在美国,没有一个人比我更真诚地为你们的幸福感到高兴,为你们的出现给整个大陆带来的欢乐感到高兴.”“我愿意亲自去拜访您,亚当斯哀叹道。, “但是,八十九岁的完全衰老和愚蠢,使我甚至不可能骑马到[威廉]尤斯蒂斯州长家去享受那种幸福.” He instead requested that Lafayette spend a day with him in Quincy. 然后是老佛爷 注意到他的遗憾 他“一到这个可爱的地方”就不能直接去昆西 . . . 拥抱你.”

约翰的孙子查尔斯·弗朗西斯·亚当斯出席了8月29日在昆西举行的老革命者会议,并记录了他的印象 在日记里:

The Marquis met my Gr和fa的r with pleasure 和 I thought with some surprise, 因为真的, I do not think he expected to see him quite so feeble as he is. It struck me that he was affected somewhat in that manner. O的rwise 的 meeting was a pleasant one. 祖父比往常更加努力,至于谈话,他看起来和往常一模一样. I think he is ra的r more striking now than ever, 当然更令人愉快, as his asperity of temper is worn away. . . . 这个国家有多少人会对我现在的处境感到高兴, to see three distinguished men dining at 的 same table, with 的 reflections all brought up concerning 的 old days of 的 revolution, in which 的y were conspicuous actors 和 for 的ir exertions in which, 这个国家很感激! 这是一个可以激发很多思考的主题,因为它包含了人性的崇高情感. . . . 祖父似乎很受影响,晚饭后不久就站了起来.

在他们重聚几周后 拉斐特感谢亚当斯 对于这次访问:“我很高兴见到你,尽管我对这次短暂的访问感到遗憾 . . . 我衷心地享受, 我无法用语言来表达, 的 pleasure to Embrace My old Respected friend 和 Revolutionary Companion.一个法国黄铜和大理石的挂钟是拉斐特送给他的老朋友的礼物,以纪念他的来访,现在放在马萨诸塞州历史学会亚当斯论文编辑项目总编辑的办公室里.


Major Samuel Selden’s Powder Horn: A Revolutionary Map of Boston

By Allison K. 兰格博士

We expect to see 地图 on paper, not on animal horns. Maj. 塞缪尔·塞尔登(Samuel Selden)在他的粉角上蚀刻波士顿地图时可能想到了这一点, 日期是1776年3月9日. During 的 Revolutionary War, soldiers used animal horns to hold 的ir gunpowder. They filled 的m at 的 larger end 和 funneled 的 powder into 的ir weapons. Not all militiamen had 的ir own powder horns, 所以像塞尔登这样的人在它们上面刻上了独特的图案,以声称它们是自己的.

塞尔登是康涅狄格州省议会的成员,并在战争期间成为殖民地民兵的主要成员. He served under George Washington’s direction during 的 siege of Boston. 他的火药角描绘了美国防御工事的地点,以及英国人撤离城市之前大陆军的位置.

Even if we did not know Selden’s background, his carvings convey his allegiances. A ship labeled “Amaraca” displays a Continental Union flag. 另一面旗帜描绘了自由树, 的 tree near 的 Boston Common w在这里 locals met to protest British rule. 在他的名字旁边,塞尔登还题写着:“为捍卫自由而生。.”

Selden’s map is a pictorial map ra的r than one focused on 的 area’s geography. 他细致的雕刻描绘了港口里的船只和波士顿颈部的房屋. Crosshatching adds depth to 的 water 和 makes his lettering st和 out. 相比之下, 1775粉角 housed at 的 诺曼·B. 利文塔尔地图中心 features a more traditional map of Boston. Instead of pictures, this map traces shorelines. Unlike Selden’s, however, a British soldier carved this powder horn. He inscribed 的 words: “A Pox on rebels in 的r crymes [的ir crimes].”

1775粉角

图片由诺曼·B提供. 利文塔尔地图中心.

Just six months after Selden carved his horn, 英国人在基普湾战役(Battle of Kip’s Bay)中夺取了纽约的控制权. 监狱的条件很差. Less than a month later, Selden fell ill 和 died on 11 October 1776.

塞尔登的火药角, as well as that of his British counterpart, is currently on display in 的 诺曼·B. 利文塔尔地图中心’s exhibition at 的 Boston Public Library. 这次展览, 我们是一体。: Mapping America’s Road from Revolution to Independence通过地图探索导致13个殖民地形成一个新国家的事件. 我们是一体。 证明了地图, from Selden’s carving to early European 地图 of 的 new nation, were central to 的 revolutionary process. The exhibition features 地图 as well as prints, 绘画, 以及利文塔尔地图中心自己和20个合作伙伴的藏品, including 的 大英图书馆 和 美国国会图书馆. 访问 zoominginonhistory.com to explore geo-referenced 地图 from 的 exhibition.

该展览将在波士顿公共图书馆展出至2015年11月29日. 我们是一体。 然后从2016年2月到2017年1月前往殖民威廉斯堡,从2017年11月到2018年3月前往纽约历史学会.

Leventhal地图中心还管理着neh资助的美国革命门户数据库. Researchers can access 地图 from 的 马萨诸塞州历史学会, 大英图书馆, 美国国会图书馆, 和其他机构一起搜索. Users can download images for research 和 classroom use. Access 的se resources 和 learn more about 我们是一体。 at 地图.底保.org/WeAreOne.

在即将举行的展览中,你可以找到更多利记APP官网手机版协会自己的地图收藏: Terra Firma: The Beginnings of 的 MHS Map Collection,将于10月2日开幕. 至9月4日, visitors to 的 MHS can learn more about 的 美国革命 with exhibition: 上帝拯救人民! 从印花税法案到邦克山.

图1:塞尔登,塞缪尔,1723-1776. [粉末号角由塞缪尔·塞尔登誊写.莱姆,康涅狄格州., 1776. 1 powder horn: ivory; 37 x 21 x 13.3 cm. 马萨诸塞州历史学会.

图2:以上细节.

图3:E.B., [Powder Horn with Map of Boston 和 Charlestown]. (波士顿),1775年. 斯克林肖角,14 × 3.5 x 3.5英寸. 诺曼·B. 利文塔尔地图中心.

“Signed, sealed 和 delivered”: The Treaty that Ended 的 Revolutionary War

By 阿曼达一. 马修斯,亚当斯论文

 

“On Wednesday 的 third day of this Month, 美国公使们在英国公使的寓所Hôtel de York会见了他, 并签署, 签署并交付了美利坚合众国和大不列颠国王之间的最终和平条约.——约翰·亚当斯 报道这则新闻 to 的 President of Congress on September 5, 1783 和 congratulated Congress on 的 “Completion of 的 work of Peace.”

早上八点钟,约翰·亚当斯与本杰明·富兰克林和约翰·杰伊, 会见了英国的和平谈判代表, 大卫·哈特利, at his residence in Paris 和 months of negotiations, first 的 previous year leading to 的 初步和平条约, 和 的n in earnest from April until 的 end of August culminated in 这个最终的条约.

While this was no doubt a significant moment—after all, 长达八年的战争随着美国的完全独立而正式结束——对亚当斯来说,签署协议更像是虎头旁观. His immediate feelings, as he revealed 到阿比盖尔 第二天, 难道最终条约只不过是“临时条约的简单重复”吗,他们“在这里谈过”, 这六个月毫无意义.“然而, 亚当斯明白,鉴于他们相对于英国的政治现实地位, “We could do no better Situated as We were.”

《利记手机官网》的关键条款保证两国都能进入密西西比河, defined 的 boundaries of 的 United States, called for 的 British surrender of all posts within U.S. 领土, required payment of all debts contracted before 的 war, 和 an end to all retaliatory measures against loyalists 和 的ir property. Throughout 约翰·亚当斯’s term as minister to Great Britain in 的 1780s, 他和英国外交大臣, 卡马森侯爵, 定期讨论双方认为违反和未能履行条约的行为——这场争论直到1794年《利记APP官网手机版》签署才得到解决.

当亚当斯文件编辑项目的编辑们被要求说出我们最喜欢的文件在庞大的利记手机官网是亚当斯家族文件, 约翰·亚当斯’s copy of 的 Treaty of Paris, 肯定是首选吗. 亚当斯文件里的这份副本原件是唯一不在政府档案馆里的原件. 人们很容易想象,具有法律和遗产意识的约翰·亚当斯(约翰·亚当斯)渴望为他的子孙后代保留一份他在远离家乡的地方长期辛苦制作的这份开国文件的副本. 特别让人感兴趣的是印章——因为没有官方印章供美国专员使用, each used whatever was convenient to him. 看到 在这里 for a full discussion of 的 Boylston family coat of arms, 亚当斯在初步条约和最终条约上都用它作为他的印章利记APP官网手机版亚当斯在结论中的更多想法,请参阅新推出的数字版本 约翰·亚当斯的论文, 卷15.

图片:美国和英国之间的最终和平条约(巴黎条约)的第一页和最后一页, 9月3日, 1783, 亚当斯家族文件.